Traduzco cuentos y libros del español a inglés. Yo me enfoco en las traducciones de la ficción especulativa (la ciencia ficción, el terror, la fantasía, el slipstream, etc.). Si le interesa trabajar conmigo, por favor, ¡contácteme!
I translate stories and books from Spanish to English. I focus on translating speculative fiction (fantasy, science fiction, slipstream, etc.). If you’re interested in working with me, please reach out!
¡Muy pronto! / Coming soon!
- “Above the Sand, Under the Skin” by Ramiro Sanchiz in Translunar Travelers Lounge
- “The Abyss in the Depths of Her Eyes” by Isis Aquino in foofaraw
- “Letters From a Dead Girl” by Santiago Eximeno in Dreams and Nightmares Magazine
- “The Sea’s Decree” by Armando Boix in Adventures BookZine
¡Disponible ahora! / Available now!
- “The Arrendatario” by Susana Calvo, in Salvage Magazine #15 – Bewitched and Distorted (July 2025)
- “Through the Crimson Forest” by David Mancera, in Vivid Worlds (April 2025)
- “My Rainy Season Diary” by Antonio A. Huelgas, in Merganser Magazine (March 2025)
- “The Word Thief” by Silvina Palmiero, in OTHER: the 2024 speculative fiction anthology (December 2024)
- “The Train” by Isis Aquino, in Extrasensory Overload: An anthology of speculative excess (July 2024)
- “An Interview with the Heroine of the Marianas” by David Mancera, in Cosmorama (June 2024)
- “SEVEN” by Gisela Lupiañez, in Dark Dead Things #3 (May 2024)
- “The Three Tests” by David Mancera,in Futura House (October 2023)
- “History of a Piano in Spacetime” by Isis Aquino, in MAYDAY Magazine (September 2023)
- “Trophic Catharsis” by Rafael Gaztelu Díaz, in Triangulation: Energy (July 2022)
- “Lamia” by Cristina Jurado, in Apex Magazine (January 2022; reprinted 2023 in Cristina’s collection Alphaland)
- “Imilla” by Vania T. Curtidor, in Constelación Magazine (January 2021)
My Translation-Related Advice
- Advice on Publishing Translations for editors/publishers, translators, and writers (2024).